2008年05月14日


ポム・マー ジャーグ イープン


タイのCMって何を言っているかわからないけど、面白いんですよね。生茶のCMがかわいすぎ。甘くて飲めないけど。








2008年05月14日23:09 | Comment(2) | TrackBack(0)

この記事へのコメント


バードを日本に呼んでおいて、ナム・チャー=生茶ってコテコテですがな……(笑)。
しかしまぁ、ボキャブラリがなさ過ぎて半分くらいしかワカラン^_^;)。

Posted by kom at 2008年05月18日 00:55

昭和の香りがするCMがたまらなく好きです。
言葉は理解できないけど、内容は何となくわかるのはなぜなんでしょうね。

Posted by No Mobile,No Life. at 2008年05月18日 01:11
コメントを書く

お名前: [必須入力]

メールアドレス: [必須入力]

ホームページアドレス:

コメント: [必須入力]

認証コード: [必須入力]


※画像の中の文字を半角で入力してください。
※ブログオーナーが承認したコメントのみ表示されます。
この記事へのトラックバックURL
http://blog.seesaa.jp/tb/96738272
※ブログオーナーが承認したトラックバックのみ表示されます。
※言及リンクのないトラックバックは受信されません。

この記事へのトラックバック